Löschsulz Rothe
"Löschsulz Rothe"
From the treasured pages of Koch Puech
Unknown Author

Löschsulz Rothe
"Nimb Hirschhornwasser, so schön und rein außgegohren ist, laß es durchsäubern, schmier selbiges mit einem saubern lappen, schlag es dann durch einen saubern hafernen sack, gieß es durchs loch, stell eine reine zinnene schüssel darunter, und wasche obgedachten sack offt, gieß es in einen reinen kupfernen kessel, und thue einen Messing Löffel darein, damit du mit deinen fingern nicht hineinlangen darfst, und polire ihn fleissig wanns anders ist, probier dann daß er von der güte Zeitig seÿe in kaltem wasser, und seÿe allzeit daß du zu erhalten, walge ihn so lang bis der bittern geschmack ist, und treibe ihn rein außeinander, schneid ihn mit einem breiten blatt, daß es aus einem birnbaumhölzern blatt gemacht ist, in der grösse wie gefällig, alßdann nimb ein 1/2 Pfund abgewogenen, klein gestoßenen zucker, nimb 1/2 Pfund gestoßenen zucker, aber nicht sehr mitsammen, rühre selbes in einem reinen ding, thue es mit 6 Eÿern Dotter und ein ganzes Eÿ dazu, thue die Mandel und zucker auf eine Schüssel, rühr alles sehr damit es schön weiß werde, reib 2 Citroni ab, nimb selbes, reibe 2 Citroni auf ein stück zucker und gestoßenes selbes in die fülle, und treibe den safft von beeden Citroni hinein, alßdann gib ein rothes scherbel von kirschwasser dazu, rühr mit einem Messing löffel und koste es in einem saubern scherbel, obs schon süße weiß, das beste muß mit silber gegeschirret werden, und wann es fertig ist, gib ihm zucker darunter, mischen es beliebig."
English Translation
"Take hartshorn water that is clear and well fermented, let it be clarified, wipe it with a clean cloth, then strain it through a clean oat sack, pour it through the opening, place a clean pewter bowl underneath, and wash the aforementioned sack often. Pour it into a clean copper kettle, and put a brass spoon into it, so that you do not have to reach in with your fingers, and polish it diligently if necessary. Then test if it is of good quality early by placing it in cold water, and always take care to preserve it. Roll it as long as the bitter taste remains, and separate it cleanly, cut it with a wide blade, which should be made from a pearwood knife, in whatever size desired. Then take 1/2 pound of weighed, finely crushed sugar, take 1/2 pound of crushed sugar, but not too much together, stir it in a clean vessel, add 6 egg yolks and one whole egg to it. Put the almonds and sugar on a dish, mix everything well until it turns nice and white, grate 2 lemons, take that, grate 2 lemons on a piece of sugar and add the crushed sugar to the filling, and press the juice of both lemons into it. Then add a red shard of kirschwasser (cherry spirit), stir with a brass spoon and taste it in a clean dish, and if it is already sweet, the best must be served with silverware, and when it is finished, add sugar beneath as you wish, mixing as desired."
Note on the Original Text
The recipe’s style is imperative and assumes significant background knowledge: no precise times or measurements, just a logical sequence of actions, trust in sensory cues, and an intimate familiarity with kitchen tools. Spellings reflect early modern German conventions—'Eÿ' for egg, 'Citroni' for lemon, and so forth. Unusual phrasing ('durchsäubern', 'schmier selbiges') refers to refinement and purification, crucial virtues in the baroque kitchen. The text also intertwines guidance on both ingredient quality and the aristocratic standards of serving, aiming to elevate the dish well beyond mere sustenance.

Title
Koch Puech (1696)
You can also click the book image above to peruse the original tome
Writer
Unknown
Era
1696
Publisher
Unknown
Background
A sumptuous journey for the adventurous palate, this splendid 17th-century cookbook boasts over 1,350 rare and prized recipes—ranging from hearty pies and luscious cakes to savory aspics, exquisite soups, and creative fish dishes. A true treasure trove for any culinary enthusiast seeking both variety and sophistication.
Kindly made available by
Wien Bibliothek
This recipe derives from an anonymous German cookbook compiled in 1696, a golden age of baroque feasting and elaborate culinary arts. The volume, boasting over 1,350 luxurious dishes, was aimed at well-to-do households eager to emulate aristocratic tastes. Jellies of the time were not merely sweet treats; they represented culinary sophistication, artistry, and the ability to command rare ingredients. The prominent use of 'Hirschhornwasser'—gelatin made from deer antler—signified status and technical prowess. The recipe features labor-intensive clarification, precise handling, and ingredients like citrus and cherry brandy—costly imports in 17th-century Germany, turning even a simple jelly into an event.

Cooks would have needed a variety of tools: fine linen or muslin cloths for straining, oat sacks (thick, coarse bags for further filtering), and polished copper or brass pots for gently cooking the jelly. Spoons of brass (carefully polished to avoid tainting flavor), wooden spatulas (ideally of fragrant woods like pear), and special dishes—often of tin, silver, or fine ceramics—underscored the luxury. The process involved careful cleaning and repeated washing, underscoring the premodern concern with clarity and visual appeal.
Prep Time
20 mins
Cook Time
15 mins
Servings
6
Ingredients
- 2 cups clarified gelatin (originally deer antler jelly)
- 1 1/4 cups sugar (plus extra for garnish)
- 6 egg yolks
- 1 whole egg
- 2 lemons (zest and juice)
- 2 tablespoons cherry brandy (or kirsch)
- Water (for washing and clarifying)
- Optional: almond meal, if mentioned in some variants
Instructions
- Begin by preparing 'Hirschhornwasser'—a clarified deer antler jelly—or, since real deer antler is rare today, use 2 cups clarified, unflavored gelatin.
- Strain it through a very clean cloth or fine-mesh sieve, then again through a clean oatmeal sack (or a nut milk bag for a modern substitute), placing a clean bowl beneath to collect the jelly.
- Wash the sack frequently to maintain clarity.
- Pour the strained jelly into a clean copper (or stainless steel) pot and stir with a brass or non-reactive spoon, taking care not to touch it with your hands.
- Polish the spoon beforehand if needed!
- Check the doneness by chilling a small spoonful in cold water—the jelly should set but not taste bitter.
- Rinse it repeatedly in fresh water to remove any unpleasant taste.
- Cut the set jelly with a broad knife or spatula (ideally of pear wood, but a plastic or stainless spatula works best now) into desired pieces.
- Prepare the filling by mixing 1 1/4 cups finely crushed sugar with 6 egg yolks and 1 whole egg in a clean bowl.
- Add the zest and juice of 2 lemons—grating the zest on sugar first and adding both zest and juice.
- Mix in a dash (about 2 tablespoons) cherry brandy for color.
- Stir everything together using a brass or non-reactive spoon, taste for sweetness, and adjust if desired.
- Traditionally, the mixture would be served in silver or another fine vessel, sprinkled with extra sugar as desired.
Estimated Calories
280 per serving
Cooking Estimates
This recipe takes about 20 minutes to prepare the ingredients and workspace, while cooking the gelatin and mixing the filling takes around 15 minutes. The recipe makes enough for 6 servings, with each serving containing about 280 calories.
Join the Discussion
Rate This Recipe

Ein Boudain
This recipe comes from an anonymous German-language manuscript cookbook from 169...

Ein Gesaltzen Citroni
This recipe, dating from 1696, comes from an extensive anonymous German cookbook...

No 291 Ein Gefüllten Solligen Zu Bereiten
This recipe hails from a 1696 German manuscript known as the 'Koch Puech,' an ea...

A Ragoo For Made Dishes
This remarkable ragout recipe hails from the kitchen notebook of Jane Webb, who ...
Browse our complete collection of time-honored recipes