Tepache
"Tepache"
From the treasured pages of La Cocina en el Bolsillo No. 3
Written by Antonio Vanegas Arroyo

Tepache
"Se pone a hervir una mancuerna de panela con un poco de anís y unos clavos en suficiente cantidad de agüa y todo se mezcla en veinte cuartillos de pulque."
English Translation
"A block of panela is boiled with a little anise and some cloves in enough water, and everything is mixed into twenty quarts of pulque."
Note on the Original Text
The recipe is outlined in a direct, almost telegraphic style, typical of early 20th-century Mexican cookbooks aimed at home cooks. Quantities rely on household measures: a 'mancuerna' of panela (about 1 kilogram) and 'cuartillos' (a liquid measure, here about 1 liter per cuartillo). Spices are listed simply, assuming familiarity with their use. Spelling reflects period conventions—'agüa' rather than 'agua'. Implied steps like cooling and final mixing are left to the reader's experience and intuition.

Title
La Cocina en el Bolsillo No. 3 (1913)
You can also click the book image above to peruse the original tome
Writer
Antonio Vanegas Arroyo
Era
1913
Publisher
Unknown
Background
A delightful volume from the iconic 'Cocina en el bolsillo' series, this 1913 cookbook serves up a charming array of recipes, inviting readers to explore classic and creative dishes—ready to fit in your pocket and spice up any kitchen adventure.
Kindly made available by
University of Texas at San Antonio
This recipe for 'Tepache' comes from 'La Cocina en el Bolsillo No. 3', printed in 1913 by Antonio Vanegas Arroyo, a publisher whose booklets brought culinary wisdom to everyday Mexican households. The series captured the humble ingenuity and thrift of early 20th-century Mexican cooking, bridging old traditions with an emerging modern palate. At the time, pulque was a rural and urban staple, and recipes like this demonstrate how cooks enlivened and preserved this iconic beverage, especially during family gatherings and communal celebrations.

Traditionally, this recipe would have been prepared using a large clay or copper pot for boiling the piloncillo and spices. A wooden spoon for stirring and a large earthenware jar (known as a 'cántaro') would be used for mixing and possibly fermenting the tepache with the pulque. Water would have been fetched from a well or delivered, and ingredients purchased at the local market.
Prep Time
10 mins
Cook Time
20 mins
Servings
88
We've done our best to adapt this historical recipe for modern kitchens, but some details may still need refinement. We warmly welcome feedback from fellow cooks and culinary historians — your insights support the entire community!
Ingredients
- 2.2 pounds piloncillo (or substitute with unrefined cane sugar or muscovado sugar)
- 2.1 quarts water
- 0.1 ounce anise seeds
- 3-5 whole cloves
- 5.3 gallons pulque (if unavailable, substitute with a light, unflavored kombucha or water kefir, though the taste will differ)
Instructions
- Bring 2.2 pounds of piloncillo (unrefined cane sugar) to a boil in about 2.1 quarts of water, adding a small handful (about 0.1 ounce) of anise seeds and 3-5 whole cloves.
- Stir until the piloncillo is completely dissolved and the mixture is fragrant.
- Remove from the heat, allow to cool to room temperature, then combine this spiced syrup with 5.3 gallons of pulque (a traditional Mexican fermented agave beverage).
- Mix well and serve chilled, or allow it to rest further for deeper infusion of flavors.
Estimated Calories
200 per serving
Cooking Estimates
You will spend about 10 minutes getting the ingredients ready and about 20 minutes making the spiced syrup. Most of the time is spent dissolving and simmering the sugar with spices. Each serving is about 250 ml, and has around 200 calories, mostly from the added sugar.
As noted above, we have made our best effort to translate and adapt this historical recipe for modern kitchens, taking into account ingredients nowadays, cooking techniques, measurements, and so on. However, historical recipes often contain assumptions that require interpretation.
We'd love for anyone to help improve these adaptations. Community contributions are highly welcome. If you have suggestions, corrections, or cooking tips based on your experience with this recipe, please share them below.
Join the Discussion
Rate This Recipe
Dietary Preference
Main Ingredients
Culinary Technique
Occasions

Den Bockfisch In Einer Fleisch Suppen Zu Kochen
This recipe hails from a German manuscript cookbook compiled in 1696, a time whe...

Die Grieß Nudlen Zumachen
This recipe comes from a rather mysterious manuscript cookbook, penned anonymous...

Ein Boudain
This recipe comes from an anonymous German-language manuscript cookbook from 169...

Ein Recht Guts Latwerg
This recipe hails from a late 17th-century German manuscript, a comprehensive co...
Browse our complete collection of time-honored recipes